Derecho de revocación

INSTRUCCIONES DE RESCISIÓN

DERECHO DE RESCISIÓN

TIENE EL DERECHO DE RESCINDIR ESTE CONTRATO EN UN PLAZO DE CATORCE DÍAS SIN INDICAR LOS MOTIVOS.

EL PLAZO DE RESCISIÓN SERÁ DE CATORCE DÍAS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE USTED O UN TERCERO DESIGNADO POR USTED QUE NO SEA EL TRANSPORTISTA, HAYA TOMADO POSESIÓN DE LAS MERCANCÍAS .

PARA EJERCER SU DERECHO DE RESCISIÓN DEBERÁ INFORMARNOS DE SU DECISIÓN DE RESCINDIR EL PRESENTE CONTRATO (BEURER GMBH / CO. HATRACO GMBH, PEUTESTRAßE 22A, D-20539 HAMBURGO, TEL. +49 40 22 63 07 076, FAX +49 40 22 63 07 330, CORREO ELECTRÓNICO: SHOP@VITALCONTRO.ES) MEDIANTE UNA DECLARACIÓN EXPLÍCITA (POR EJEMPLO, CARTA ENVIADA POR CORREO POSTAL, FAX O CORREO ELECTRÓNICO). PARA ELLO PUEDE UTILIZAR EL MODELO DE FORMULARIO DE RESCISIÓN ADJUNTO, SI BIEN NO ES OBLIGATORIO QUE LO HAGA.

PARA CUMPLIR CON EL PLAZO DE RESCISIÓN ES SUFICIENTE CON QUE ENVÍE LA NOTIFICACIÓN SOBRE EL EJERCICIO DEL DERECHO DE RESCISIÓN ANTES DE QUE FINALICE EL PLAZO DE RESCISIÓN.

CONSECUENCIAS DE LA RESCISIÓN

SI USTED RESCINDE ESTE CONTRATO, INMEDIATAMENTE Y A MÁS TARDAR DENTRO DE LOS CATORCE DÍAS SIGUIENTES A LA FECHA EN QUE RECIBAMOS LA NOTIFICACIÓN DE SU RESCISIÓN DEL PRESENTE CONTRATO DEBEREMOS DEVOLVERLE TODOS LOS PAGOS QUE HAYAMOS RECIBIDO DE USTED, INCLUIDOS LOS GASTOS DE ENVÍO (EXCEPTO LOS GASTOS ADICIONALES QUE SE DERIVEN DE QUE USTED HAYA SELECCIONADO UN MÉTODO DE ENVÍO DISTINTO AL MÉTODO ESTÁNDAR MÁS ECONÓMICO QUE LE HAYAMOS OFRECIDO). PARA ESTE REEMBOLSO UTILIZAREMOS EL MISMO MEDIO DE PAGO QUE HAYA UTILIZADO USTED EN LA TRANSACCIÓN ORIGINAL, A NO SER QUE SE HAYA ACORDADO CON USTED ALGO DIFERENTE; EN NINGÚN CASO SE LE COBRARÁN SUPLEMENTOS POR DICHO REEMBOLSO. PODEMOS REHUSARNOS A EFECTUAR EL REEMBOLSO HASTA QUE HAYAMOS RECIBIDO LA MERCANCÍA DE VUELTA O HASTA QUE USTED HAYA PROPORCIONADO PRUEBAS DE QUE LA HA DEVUELTO, LO QUE OCURRA PRIMERO.

DEBERÁ DEVOLVERNOS O ENTREGARNOS LA MERCANCÍA INMEDIATAMENTE Y, EN CUALQUIER CASO, DENTRO DE LOS CATORCE DÍAS SIGUIENTES A LA FECHA EN QUE NOS NOTIFIQUE LA RESCISIÓN DEL PRESENTE CONTRATO. EL PLAZO SE DARÁ POR CUMPLIDO SI USTED ENVÍA LA MERCANCÍA DENTRO DEL PLAZO DE CATORCE DÍAS. NOSOTROS CORREREMOS CON LOS GASTOS DE DEVOLUCIÓN DE LA MERCANCÍA.

USTED SOLO DEBERÁ RESPONDER DE UNA POSIBLE PÉRDIDA DE VALOR DE LAS MERCANCÍAS SI DICHA PÉRDIDA DE VALOR ES CONSECUENCIA DE UNA MANIPULACIÓN DE LAS MERCANCÍAS DE UN MODO QUE NO SERÍA NECESARIO PARA COMPROBAR SU NATURALEZA, SUS PROPIEDADES O SU MODO DE FUNCIONAMIENTO.

Excepciones al derecho de rescisión

El derecho de rescisión no se aplica a los contratos de entrega de mercancías precintadas que no sean aptas para su devolución por razones de protección de la salud o de higiene si su precinto ha sido retirado después de la entrega.

Modelo de formulario de rescisión

(Si desea rescindir el contrato, rellene este formulario y envíelo de vuelta).

A: Vitalcontrol, c/o Hatraco GmbH, Peutestraße 22a, D-20539 Hamburgo, TEL. +49 40 22 63 07 076, Fax +49 40 22 63 07 330, correo electrónico: shop@sanitas-online.de

Yo/nosotros (*) rescindo por la presente el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de las siguientes mercancías(*)/la prestación de los siguientes servicios (*)




Pedido el (*)/recibido el (*)


Nombre del/de los consumidores


Dirección del/de los consumidores


Firma del/de los consumidores (solo en caso de notificación en papel)


Fecha

(*) Tachar lo que no proceda.

8. Reclamaciones de garantía/responsabilidad por daños y perjuicios

En el momento de la entrega de la mercancía, le rogamos que comunique inmediatamente al transportista o a nosotros cualquier defecto material detectado por usted, como, por ejemplo, daños evidentes en el transporte. La falta de notificación de defectos no afectará a sus derechos legales, a menos que su compra sea una transacción comercial para ambas partes y usted esté obligado a notificar los defectos de acuerdo con el artículo 377 HGB (Código de Comercio Alemán). Con su reclamación inmediata nos permite hacer valer nuestras propias reclamaciones contra el transportista o el seguro de transporte.

Si un producto no está libre de defectos en el momento de la entrega, usted tiene derecho, de acuerdo con las disposiciones legales, a exigir un cumplimiento posterior, a rescindir el contrato o a reducir el precio de compra y a reclamar daños y perjuicios adicionales.

De acuerdo con las disposiciones legales, seremos responsables, sin limitación, de los perjuicios a la vida, a la integridad física y a la salud causados por nosotros debido al incumplimiento intencionado o por negligencia de las obligaciones.

Seremos responsables de los daños materiales y de las pérdidas económicas en la medida en que los causemos intencionadamente o por negligencia grave.

Si violamos una obligación contractual esencial o una obligación cardinal, es decir, una obligación cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia usted puede confiar regularmente, también seremos responsables de daños materiales y pérdidas financieras en caso de negligencia leve. Lo mismo se aplica si tiene derecho a una indemnización por daños y perjuicios en lugar de una prestación.

En caso de incumplimiento de una obligación contractual importante o de una obligación cardinal por negligencia leve, nuestra responsabilidad se limitará a los daños previsibles típicos del contrato.

Las limitaciones de responsabilidad anteriores se aplicarán también en caso de que nos resulte imposible efectuar una entrega debido a un accidente en un momento en el que nos hayamos retrasado respecto a la fecha de entrega, o si usted hace valer otras reclamaciones, en particular reclamaciones dolosas o una reclamación de indemnización para el reembolso de gastos innecesarios en lugar de la ejecución. Dichas limitaciones de responsabilidad no se aplicarán en la medida en que hayamos asumido una garantía o seamos responsables en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos. De lo contrario, nuestra responsabilidad queda excluida.

En la medida en que seamos responsables, nuestra responsabilidad esté limitada o excluida, esto se aplicará igualmente a los daños por incumplimiento de obligaciones por parte de nuestros empleados, trabajadores, personal, representantes y auxiliares ejecutivos.

9. Resolución de disputas/Servicio al cliente

La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución de conflictos en línea. Puede encontrarla en https://ec.europa.eu/consumers/odr/. https://ec.europa.eu/consumers/odr/. No estamos obligados a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumo y, por lo general, no estamos dispuestos a hacerlo. Si tiene alguna pregunta, queja o reclamación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente enviando un correo electrónico a shop@vitalcontrol.es o llamando al teléfono +49 40 22 63 07- 076 de lunes a jueves entre las 8.00 y las 18.00 horas y los viernes entre las 8.00 y las 17.00 horas.

10. Derecho aplicable

Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania. La legislación aplicable a los consumidores se limita en la medida en que no prive a éstos de la protección que les confieren las disposiciones imperativas de la legislación del país en el que tengan su residencia habitual. Se excluye la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Bienes.